Bonjour,
Un roman court de la rentrée, que je vous conseille vivement :
Elle est Polina en Russie. Elle est Pauline en France.
Ces deux phrases résument bien la problématique identitaire de l'auteure qui nous raconte son histoire. L'URSS vient de mourir, et la très jeune Polina vit avec ses parents, sa soeur et ses grands-parents dans l'appartement communautaire. Elle nous raconte la vie là-bas, puis l'arrivée en France, à Saint-Etienne, où elle devient Pauline, l'école, la langue française à apprendre, l'adolescence et la conscience de venir d'ailleurs, les problèmes que cela peut poser, notamment quand elle veut reprendre son prénom de naissance Polina.
Le premier mot qui m'est venu à l'esprit en refermant ce livre a été "adorable". Les réflexions de la jeune Polina sont très brutes comme peut l'être la parole d'un enfant. Elle nous décrit ses sensations quand elle entend ses parents discuter, sa grand-mère faire la cuisine, son grand-père écouter la radio. C'est tout un petit monde décripté par un esprit vierge, et c'est parfois très drôle. Et puis l'arrivée en France, vécu comme des vacances, et surtout pas comme du définitif. L'adaptation provoque parfois des passages hilarants (ah, la raclette chez les voisins!!!). Et puis, il y a aussi la douceur, la mélancolie quand l'été arrive et que tout le monde passe deux mois en Russie avec les grands-parents attentifs à transmettre leur culture.
Quant à l'aspect identitaire, il est traité avec beaucoup d'humour et d'ironie, notamment vis-à-vis de la Justice et des procédures à rallonge.
Une petite pépite que ce "Tenir sa langue", plein de douceur, de poésie et d'humour, sur un sujet sensible, traité très intelligemment par l'auteure.
Dans toutes les librairies à partir du 19 août 2022
@soff78 Un roman que j'ai envie de découvrir. Le titre et le résumé m'intriguent beaucoup. Ta chronique me conforme de le lire prochainement.
@soff78 j'ai été moins séduite que vous par ce roman, voici mon avis :
https://leslivresdejoelle.blogspot.com/2022/08/tenir-sa-langue-de-polina-panassenko.html
Une belle découverte pour moi, ce premier roman révèle un joli talent d'écriture
Merci à Cultura Chantepie de m'avoir remis de le découvrir dès le mois de juin
Ma chronique ici
La famille de Polina a quitté la Russie pour Saint-Etienne dans les années 90, juste avant que Polina rentre à l'école pour la première fois. Plus tard, Polina a été autorisée officiellement par l'Etat français, à s'appeler Pauline.
Le temps passe, l'adolescence, l'âge adulte, et lors d'un simple formulaire à remplir pour obtenir un passeport, Pauline veut faire figurer son prénom de naissance, Polina. C'est à ce moment-là, qu'elle apprendre que la loi lui interdit !
Pauline se lance alors dans une vraie bataille judiciaire avec son avocat pour demander qu'on lui rende son prénom de naissance. Pauline veut reprendre Polina, veut retrouver son patronyme russe au nom de ses racines.
Entremêlé entre sa bataille judiciaire, Polina Panassenko nous raconte l'histoire de sa famille qui quitte Moscou, son arrivée en France, ses souvenirs familiaux en Russie, l'apprentissage de la langue française, l'URSS, la vie avec les grands-parents, la transhumance à la datcha en famille durant l'été..
Tel un voyage, on se laisse vite guider par Polina Panassenko dans un récit à la fois nostalgique, tendre, teinté de beaucoup d'humour, avec parfois quelques désillusions.
Un premier roman remarquable entre deux vies, deux pays, deux langues, d'inspiration autobiographique. Un roman remplit d'ironie sur un sujet grave qui interroge sur l'administration française et sur l'identité.
Bref, un premier roman dans l'air du temps, contemporain, intelligent, drôlissime, un livre qui se dévore, un roman à recommander !
@Lex_libris Merci pour ta chronique. Il fait partie des romans que je souhaite découvrir en cette rentrée littéraire.
Bonjour @Lex_libris et @clo73
Je vous remets le post que j'avais fait sur ce roman. Effectivement, on sourit facilement à la lecture de cette histoire, sur bien des aspects, et on pourrait le recommander à Patricia @MAPATOU qui cherche un roman drôle dans cette rentrée littéraire
Merci pour cet avis @Lex_libris, ce roman a l'air d'une belle découverte. Je me suis permise d'ajouter le visuel.
@soff78 , @clo73 , @Lex_libris , @JG69 , @Kittiwake j'ajoute mon avis aux vôtres.
Dans une chronique familiale sur un ton léger et tendre Polina Passenko évoque son enfance, celle d'une déraciné qui perd une partie de son identité. Une francisation du prénom de l'autrice qui m'avait rappelé une polémique d'un ex candidat à la dernière présidentielle. Une réflexion contemporaine à la hauteur d'une petite fille sur des choses graves avec profondeur et réalité de l'intégration ainsi que l'identité dans une société multiculturelle. Ma note 4,1/5
"Ma mère aussi veille sur mon russe comme sur le dernier œuf du coucou migrateur. Ma langue est son nid. Ma bouche, la cavité qui l'abrite. Plusieurs fois par semaine, ma mère m'amène de nouveaux mots, vérifie l'état de ceux qui sont déjà là, s'assure qu'on n'en perd pas en route. Elle surveille l'équilibre de la population globale. Le flux migratoire: les entrées et sorties des mots russes et français. Gardienne d'un vaste territoire dont les frontières sont en pourparlers. Russe. Français. Russe. Français. Sentinelle de la langue, elle veille au poste-frontière. "
Merci à l'équipe de Cultura et les éditions de L'Olivier pour ce roman.
@CharlotteV merci beaucoup Charlotte pour l'ajout du visuel. Impossible depuis plusieurs mois a mettre une image sur mes chroniques, ça me fait planter la page à chaque fois que j'essaye :/